«La notte consumata indarno». Leopardi e i traduttori dell'«Eneide»
Prezzo
12,00 €
Nessuna tassa
Corsalini Giulia
Libro in brossura
01 Dicembre 2014
169
Nuovo
La traduzione dell'Eneide di Giacomo Leopardi contribuì alla formazione del suo stile e alla verifica di personali istanze di poetica e conoscitive, rivestendo un ruolo di primo piano nella genesi della poesia leopardiana. Al valore della prova concorse il confronto con i traduttori precedenti, in particolare Caro, Alfieri e Bondi. Attraverso l'esame dei presupposti teorici dei diversi autori e la comparazione stilistica dei testi, il saggio ricostruisce le relazioni complesse, e talvolta contraddittorie, che legano la versione leopardiana alla tradizione delle traduzioni e, mentre accerta la peculiare eredità di ognuno dei predecessori, individua i caratteri di un'esperienza intellettuale e artistica ancora iniziale e bisognosa di appigli ma già profonda ed originale.
9788860564054
Scheda dati
- Autore
- Corsalini Giulia
- Formato
- Libro in brossura
- Data pubblicazione
- 01 Dicembre 2014
- Pagine
- 169
Riferimenti specifici
- isbn
- 9788860564054
- ean13
- 9788860564054
Nuovo
Leo Elements Font End
Panel Tool
Full Width
Boxed Large
Yes
No
Font Base
Font Heading
Font Slider
Font Senary
Font Septenary
Color Default