Messia. Trasportato dal tedesco in verso italiano da Giacomo Zigno. Ediz. critica (Il)
Prezzo
30,00 €
Nessuna tassa
Nel 1782 il padovano Giacomo Zigno, figura di cui si hanno pochi dati biografici, dà alle stampe la prima traduzione in lingua italiana dei canti I-X del poema Il Messia (Der Messias, 1748-1773) di Friedrich Gottlieb Klopstock, nonché del suo saggio Ragionamento dell'autore intorno alla poesia sacra (Von der heiligen Poesie, 1754-1755), presso l'editore Francesco Modena (Vicenza). Al testo della traduzione Zigno fa precedere una dedica all'autore e una dettagliata prefazione in cui ricostruisce la vicenda umana di Klopstock e il percorso di stesura del suo poema, contestualizzandolo all'interno dei dibattiti letterari ed estetici dell'epoca e alla luce della mediazione culturale tra Italia e Germania. Il presente volume ripropone la versione uscita nel 1838 a Milano presso Giovanni Silvestri, versione che coincide con quella del 1782, accompagnata da note esplicative e un saggio critico.
9788857598703
Scheda dati
- Autore
- Klopstock F. A., Nelva D. (cur.)
- Collana
- Alemanna
- Formato
- Libro in brossura
- Data pubblicazione
- 20 Ottobre 2023
- Pagine
- 436
Riferimenti specifici
- isbn
- 9788857598703
- ean13
- 9788857598703
Nuovo
Leo Elements Font End
Panel Tool
Full Width
Boxed Large
Yes
No
Font Base
Font Heading
Font Slider
Font Senary
Font Septenary
Color Default